By Maritza Angulo de Gonzalez
“Come, let’s sing joyfully to the Lord. Let’s shout happily to the rock of our salvation. Let’s come into his presence with a song of thanksgiving. Let’s shout happily to him with psalms.” Psalm 95:1-2 GW
This psalm comes to mind now and again. Are we singing to our God only in church on Sunday morning? Or, are we singing joyfully with songs of thanksgiving while doing work of justice to “those or them”, yes, the homeless, the incarcerated, the hurt, the abandoned, the rejected, the different, the one that others do not want near! Then go and sing, and worship, then and only then go into his or her presence because salvation is collective, it is not an individual, isolated, inclusive way. Just saying!
“¡Vamos, cantemos con alegría! ¡Alabemos a nuestro Dios! ¡Él nos salva y nos protege! ¡Vayamos a darle gracias! ¡Cantémosle himnos de alabanza!’ Salmos 95:1-2 TLA
Este salmo viene a la mente una y otra vez. ¿Estamos cantando a nuestro Dios solamente en la iglesia el domingo por la mañana? O, ¿estamos cantando con alegría con cantos de acción de gracias mientras se hacemos trabajo de justicia a “aquellos(as) o esos(as)”, sí, los (as) deambulantes, los(as) encarcelados(as), los(as) heridos(as), los(as) abandonados(as), los(as) rechazados(as), lo(a) diferente, los(as) que otros(as) no quieren cerca ! Entonces vaya a cantar, y a adorar, entonces y sólo entonces entremos en su presencia, porque la salvación es colectiva, no es una manera individual, aislada, o inclusiva. Simplemente digo!