Abide – Permanece

John 15:5, 8-15

 (MSG):“I am the Vine, you are the branches. When you’re joined with me and I with you, the relation intimate and organic, the harvest is sure to be abundant. Separated, you can’t produce a thing. This is how my Father shows who he is—when you produce grapes, when you mature as my disciples.  “I’ve told you these things for a purpose: that my joy might be your joy, and your joy wholly mature. This is my command: Love one another the way I loved you. This is the very best way to love. Put your life on the line for your friends. You are my friends when you do the things I command you. I’m no longer calling you servants because servants don’t understand what their master is thinking and planning. No, I’ve named you friends because I’ve let you in on everything I’ve heard from the Father.

 In this reflection Hamilton says that in order to remain disciples “we are to remain connected to Jesus even if we cannot physically see him.  We are to draw strength and spiritual nourishment from our relationship with him. We are to do this thorough prayer, meditation, worship, and the study of his life and teachings as found in the Scripture and through talking about him with others… remain connected to the Vine, pursuing practices that help us abide [accept, act in accordance with] in Christ, we will bear fruit – not just praying, reading the Bible, worshiping and giving, but demonstrating our love for others through our actions”

 Señor, help us remain in YOU!

  (DHH): »Yo soy la vid, y ustedes son las ramas. El que permanece unido a mí, y yo unido a él, da mucho fruto; pues sin mí no pueden ustedes hacer nada. En esto se muestra la gloria de mi Padre, en que den mucho fruto y lleguen así a ser verdaderos discípulos míos. Yo los amo a ustedes como el Padre me ama a mí; permanezcan, pues, en el amor que les tengo. Si obedecen mis mandamientos, permanecerán en mi amor, así como yo obedezco los mandamientos de mi Padre y permanezco en su amor.  »Les hablo así para que se alegren conmigo y su alegría sea completa.  Mi mandamiento es este: Que se amen unos a otros como yo los he amado a ustedes. El amor más grande que uno puede tener es dar su vida por sus amigos.

En esta reflexión Hamilton dice que para seguir siendo discípulos «tenemos que estar connectados a Jesús, incluso si no podemos verle físicamente. Tenemos que sacar fuerza y alimento espiritual de nuestra relación con él. Debemos orar profundamente, meditar,  adorar y el estudiar su vida y las enseñanzas que se encuentran en las Escrituras y por medio de hablar de él con los demás … permanecer conectados a la Vid, la aplicación de prácticas que nos ayudan a permanecer [aceptar, actuar en conformidad con] en Cristo, vamos a dar sus frutos – no sólo orar, leer la Biblia, adorar y dar, pero demostrar nuestro amor por los demás a través de nuestras acciones «

Señor, ayudanos a permanecer en TI.

A place for me – Un lugar para mi

John 14:1-3

MSG: “Don’t let this throw you. You trust God, don’t you? Trust me. There is plenty of room for you in my Father’s home. If that weren’t so, would I have told you that I’m on my way to get a room ready for you? And if I’m on my way to get your room ready, I’ll come back and get you so you can live where I live.

 Spaces available. Renting room for any occasion.  Contact us if you need any size spaces for your events.  How many ads can one see/read on a daily basis?  An we call, we seek that sale, that opportunity to have the needed space for the least amount of money.  We trust that once we complete the paperwork, that available space will be our home, our event venue.  Yet, we fail to believe that in our Father’s Kingdom there is space available for each one of us!  He is the landlord!  He is the owner!  He is the one who decides who will occupy that available space!  And this, my brothers and sisters, makes His space Sacred!

 Lord, don’t allow me to pretend that I can make the decision of who is going to sit at your table and sleep in your room!  I trust that you know best.  Thanks for the space you have made for me and those like me!

 

(PDT): No se preocupen; confíen en Dios y confíen también en mí. Hay muchos lugares en la casa de mi Padre. Si no fuera así, se lo diría. Voy a prepararles un lugar,  y si voy y preparo un lugar para ustedes, regresaré. Los llevaré conmigo para que estén donde estoy yo.

 Espacios disponibles. Se renta espacio para cualquier occasion. Póngase en contacto con nosotros si necesita espacios de cualquier tamaño para sus eventos. ¿Cuántos anuncios se pueden ver / leer a diario? Y llamamos, buscamos los especiales, la oportunidad de tener el espacio necesario por la menor cantidad de dinero. Confiamos en que una vez se completa el papeleo, el espacio disponible será nuestro hogar, el mejor lugar el evento. Sin embargo, no somos capaces de creer que en el Reino de nuestro Padre hay espacio disponible para cada un@ de nosotr@s! Él es el dueño! Él es el dueño! Él es el que decide quién va a ocupar ese espacio disponible! Y esto, mis hermanos y hermanas, hace su espacio sagrado!

Señor, no permitas que finja que puedo tomar la decisión de quién va a sentarse en tu mesa y dormir en tu habitación! Confío en que tu sabes mejor. Gracias por el espacio que has preparado para mí y aquellos como yo!

Will you pay me? – Me pagarías?

Mateo 26:14-16

(GW):  Then one of the twelve apostles, the one named Judas Iscariot, went to the chief priests. He asked, “What will you pay me if I hand him over to you?”  They offered him 30 silver coins. From then on, he looked for a chance to betray Jesus.

 One needs to be really angry and turned off by a friend to betray him/her!  Who do not want money to be able to pay their bills and enhance projects? But, do we really love money so much that we lose our commitment and covenant with a friend? Does one need to have a lot!  The problem, as I see it, is not that one have or need money, but the greed that one exhibits.  How many will sell a friend for a few minutes of fame?  Will you?  

Lord, keep me grounded!  Let me remember my commitment and covenant with my friends and your people. 

 (DHH):  Uno de los doce discípulos, el que se llamaba Judas Iscariote, fue a ver a los jefes de los sacerdotes y les dijo:  —¿Cuánto me quieren dar, y yo les entrego a Jesús? Ellos le pagaron treinta monedas de plata. Y desde entonces Judas anduvo buscando el momento más oportuno para entregarles a Jesús.

 Tienes que estar muy enojad@ para traicionar a un@ amig@! ¿Quién no quiere tener dinero para poder pagar sus cuentas y completar un projecto? Pero, ¿realmente amamos tanto el dinero que perdemos nuestro compromiso y pacto con un@ amig@? Necesitas tener un montón! El problema, como yo lo veo, no es que uno tiene o necesita dinero, pero la codicia que uno exhibe. Cuantos venderán a un amigo por unos minutos de fama? ¿Lo harías tu?

 Señor, me manten mis pies en la tierra! Ayudame a recordar mi compromiso y pacto con mis amigos y tu gente!

One of you will betray me… Uno de ustedes me traicionará

Mark 14:18

(MSG):  After sunset he came with the Twelve. As they were at the supper table eating, Jesus said, “I have something hard but important to say to you: One of you is going to hand me over to the conspirators, one who at this moment is eating with me.”

 GW: While they were at the table eating, Jesus said, “I can guarantee this truth: One of you is going to betray me, one who is eating with me!” 

I cannot grasp the feeling/idea that someone sitting with me in my kitchen table will betray, abandon, disappoint or backstab me.  Let alone the idea of forgiving that individual. How can I forgive and offer the best of me to someone with whom I have share intimate, joyful moments? Never!  Yet, Jesus sat among them and offered His grace!  He washed Peter’s feet and shared bread with Judas.  And at the end of all, he prayed for them both and forgave their trespasses… Can we forgive ourselves for betraying, abandoning, disappointing or backstabbing many?

 Lord, I know I have been called to be transform, to be authentic, to exercise integrity and to be accountable.  I do not have a problem understanding that, but my God help me to understand and to follow your command that I need to forgive even the most painful moments of my existence, will you?  Thanks!

 

DHH: Mientras estaban a la mesa, comiendo, Jesús les dijo: —Les aseguro que uno de ustedes, que está comiendo conmigo, me va a traicionar. 

No puedo comprender el que alguien que se sienta conmigo en mi mesa de la cocina me pueda traicionar, abandonar, defraudar o me que de puñaladas por la espalda. Tampoco puedo entretener la idea de perdonar a esa persona. ¿Cómo puedo perdonar y ofrecer lo mejor de mí a alguien con quien comparti momentos  íntimos, momentos de alegria? ¡Nunca! Sin embargo, Jesús se sentó entre ellos y ofreció su gracia.  Lavó los pies de Pedro y compartió su pan con Judas. Y al final de todo, él oró por ellos dos y perdonó sus pecados … ¿Podemos perdonarnos a nosotros mismos por haber traicionado, abandonando, decepcionado y apuñalado  a muchos?

Señor, sé que he sido llamad@ a transformar, a ser authentic@, a ejercer integridad y para rendir cuentas. Yo no tengo problemas para entender eso, pero Dios mío ayúdame a entender y seguir tus órdenes que tengo que perdonar incluso los momentos más dolorosos de mi existencia, ¿quieres? Gracias!

I am bigger than you are… Yo soy más grande que tu (Reflection for 3/10/14)

Luke 22:24-26  Within minutes they were bickering over who of them would end up the greatest. But Jesus intervened: “Kings like to throw their weight around and people in authority like to give themselves fancy titles. It’s not going to be that way with you. Let the senior among you become like the junior; let the leader act the part of the servant.   John 13:2-6  Just before the Passover Feast, Jesus knew that the time had come to leave this world to go to the Father. Having loved his dear companions, he continued to love them right to the end. It was suppertime. The Devil by now had Judas, son of Simon the Iscariot, firmly in his grip, all set for the betrayal. Jesus knew that the Father had put him in complete charge of everything, that he came from God and was on his way back to God. So he got up from the supper table, set aside his robe, and put on an apron. Then he poured water into a basin and began to wash the feet of the disciples, drying them with his apron. When he got to Simon Peter, Peter said, “Master, you wash my feet?”

 

Can you picture this?  We are sitting at the kitchen table eating and talking about important matters.  How our worship will touch a life for Jesus., in the meantime the secret discussion is “I will be the best and I will be the most important… I will be in the spotlight.”  “How can I make sure you  ‘see’ me first, that I am the most popular?”  This idea creates “clicks” that affect the order and the plan God has for his people and for this world. The story of the washing of the feet its one that touches my heart for what it means to me and others who are consider ‘the other”. As part of my doctoral class work, I engage in a session  with a group of ministers from different traditions.  Among us there was a beautiful and powerful Muslim sister.  This specific day we listen to her  about her experiences in prayer and observed her as she prepare for her prayers.  I was amazed at her steps and surprised that my prayer ritual included some of the steps she was doing.  We discussed our collective experiences observing her. Then came the turn to another sister minister who decided to teach us about ‘the washing of the feet’.  She had all the necessary tools for her teaching, including gloves to protect us from any …  Well, I was excited to share this experience with other ministers.  Our sister minister lined us up in pairs  to wash each other’s feet  My partner was another Christian sister, and our sister minister was paired with our Muslim sister.  To my surprised and that of all the people in the group, at the last minute she decided to change her partner and asked me to be the one washing the feet of our Muslim sister.  I have to say that there was another brother, a Caucasian Christian brother who was paired with an African American minister.  We both, took our positions and began preparation for  this experience… we prayed, we poured the water,  prepared the towels.  Both of us unknowingly, refused to wear the gloves… I cried as I washed my Muslim sister’s feet, she cried as we became one in the Spirit.   Our tears mixed with the water.  You know,  I became a servant to my Muslim sister and my Caucasian brother the servant to our African American minister.  Once the practice was over, they both testified:  Our Muslim sister was preparing for Chemotherapy and our African American male had received news from his doctor  the  day before that he had brain cancer…. And our God was there using the other – an Afrorican minister  and  a Caucasian brother – both to bring healing, peace and Spirit to the broken lives of our sister and brother.  We became servant leaders – serving the need of the other.

 Lord, in many instances we miss the opportunity to be servants due to our argument to be great! Let us discover that we are called to serve the other… even when we are not wearing gloves.

 

 

Lucas 22:24-26 Los discípulos tuvieron una discusión sobre cuál de ellos debía ser considerado el más importante. Jesús les dijo: «Entre los paganos, los reyes gobiernan con tiranía a sus súbditos, y a los jefes se les da el título de benefactores. Pero ustedes no deben ser así. Al contrario, el más importante entre ustedes tiene que hacerse como el más joven, y el que manda tiene que hacerse como el que sirve.  Juan 13:2-5 El diablo ya había metido en el corazón de Judas, hijo de Simón Iscariote, la idea de traicionar a Jesús. Jesús sabía que había venido de Dios, que iba a volver a Dios y que el Padre le había dado toda autoridad; así que, mientras estaban cenando, se levantó de la mesa, se quitó la capa y se ató una toalla a la cintura. Luego echó agua en una palangana y se puso a lavar los pies de los discípulos y a secárselos con la toalla que llevaba a la cintura.

 

Podrías imaginarte esto?  Estamos sentad@s en la mesa comiendo y hablando sobre cosas importantes.  Como nuestra adoracion tocara una vida para Jesus,  pero en lo secreto estamos pensando “ Seré l@ mejor, el/la mas importante.. Estare en la mirilla”  “Como estare segur@ que me ‘vean’ a mi primero, que soy la/el mas popular?”  Estas ideas crean “un corillo” que afecta el orden y el plan de Dios para su gente y para este mundo.  La historia del lavado de los pies es una que toca mi Corazon, por lo que esta significa para me y para aquellos considered@s “otros”.  Como parte de mi trabajo doctoral, me envolvi en una session grupal con ministr@s de diferentes tradiciones.  Entre nosotr@s habia una Hermosa y ponderosa Hermana musulmana.  En este dia especifico, escuchamos y la observamos en sus pasos para orar.  Yo estaba maravillada con sus pasos y sorprendida que su ritual de oracion incluia algunos pasos que yo hago al orar.  Discutimos nuestras experiencias colectivas despues de observarla.  Ahora le toco a otra Hermana ministro quien decidio ensenarnos su tradicion de “lavar los pies”. Ella trajo las cosas necesarias para su enseñanza, incluyendo guantas para protegernos de ….. Bueno, Yo estaba emocionada de poder compartir esta experiencia con otros ministr@s.  Ella nos alineo en parejas para que nos lavaramos los pies un@s a otr@s.  Mi pareja era otra Hermana Cristiana, y ella estaba aparejada con nuestra Hermana musulmana.  Para mi sorpresa y la de los otr@s en el grupo, al ultimo momento mi Hermana Cristiana decidio cambiar su pareja y me pidio que fuera yo quien lavara los pies de mi Hermana musulmana. Tengo que decir, que habia otro hermano, un hermano blanco que fue aparejado con un ministro afroamericano.  Nosotros ambos, mi hermano blanco y yo, tomamos nuestras posiciones y comenzamos la preparacion para esta experiencia… oramos, echamos agua en la vasija,, preparamos las toallas.  Ambos sin saberlo, rehusamos usar los guantes… Yo llore mientras lavaba los pies de mi Hermana musulmana, ella lloro y nos hicimos una en el espiritu.  Nuestras lagrimas se mezclaron con el agua.  Sabes?, yo me converti en una seirva para mi Hermana musulmana y mi hermano blanco en siervo de nuestro hermano afro Americano.  Cuando la experiencia termino, ellos ambos testificaron: Nuestra Hermana musulmana testifico que se estaba preparando para comenzar quimoterapia; y nuestro hermano afro Americano testifico que su medico le habia dicho el dia anterior que el tenia cancer en el cerebro…Y nuestro Dios estaba alli, usando al otro – una  ministro Afroriqueña y un hermano blanco – ambos trayendo salud, paz y el espiritu a dos vidas que estaban en pedazos.  Nos convertimos en lideres-siervos – sirviendo la necesidad de la otra persona.

 Señor, en muchos instantes perdemos la oportunidad de ser sierv@s porque estamos discutiendo que solo queremos ser grandes, populares, los mejores, los mas importantes!  Permitenos descubrir que tu nos has llamado para servir al otro… aun cuando no usemos guantes.

 

Comiendo con Jesus – Supper with Jesus

(Lucas 22:14-20) 

(DHH): Cuando llegó la hora, Jesús y los apóstoles se sentaron a la mesa.  Jesús les dijo: ¡Cuánto he querido celebrar con ustedes esta cena de Pascua antes de mi muerte! Porque les digo que no la celebraré de nuevo hasta que se cumpla en el reino de Dios.  Entonces tomó en sus manos una copa y, habiendo dado gracias a Dios, dijo: —Tomen esto y repártanlo entre ustedes; porque les digo que no volveré a beber del producto de la vid, hasta que venga el reino de Dios. Después tomó el pan en sus manos y, habiendo dado gracias a Dios, lo partió y se lo dio a ellos, diciendo: —Esto es mi cuerpo, entregado a muerte en favor de ustedes. Hagan esto en memoria de mí.  Lo mismo hizo con la copa después de la cena, diciendo: —Esta copa es la nueva alianza confirmada con mi sangre, la cual es derramada en favor de ustedes.

 

Jesus estaba celebrando la Pascua con sus amigos, Pablo nos exhorto a estar en Koinonia – compartiendo.  Nosotros lo llamamos – compartiendo pan.  Tuvimos una experiencia similar el miercoles de ceniza, la cual nosotros llamamos eucaristia con e pequeña.  Un grupo de amig@s compartiendo una comida, celebrando nuestras tradiciones, nuestro amor el uno por el otro, compartiendo la palabra, las buenas nuevas, haciendo preguntas, compartiendo nuestras dudas y preocupaciones.  Cuando nosottros invitamos a otros a una cena, normalmente esta es una cena en nuestra mesa del comedor, sin embargo, cuando estas personas son personas cercanas a nuestro Corazon, nos sentamos en la mesa de la cocina – simbolo de una relacion cercana, intima y de pacto/alianza.  

Señor, no permitas que olvidemos el significado de tiempo de compartir, compartiendo pan y hablando de tu grandeza.  Señor, permite que recordemos que cada vez que nos sentamos en koinonia a compartir, estamos declarando que cada uno y una es invitad@ a recordar Tu pacto, Tu alianza con nosotros y nosotras. 

 

(MSG):  When it was time, he sat down, all the apostles with him, and said, “You’ve no idea how much I have looked forward to eating this Passover meal with you before I enter my time of suffering. It’s the last one I’ll eat until we all eat it together in the kingdom of God.” Taking the cup, he blessed it, then said, “Take this and pass it among you. As for me, I’ll not drink wine again until the kingdom of God arrives.”  Taking bread, he blessed it, broke it, and gave it to them, saying, “This is my body, given for you. Eat it in my memory.” He did the same with the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant written in my blood, blood poured out for you.

Jesus was celebrating Passover with his friends, Paul exhorted us to be in  Koinonia – sharing, fellowship.  We call it communion – breaking bread. We have a similar experienced on Ash Wednesday which we called eucharist with small e.   A group of friends sharing a meal and celebrating their traditions, their love for each other; sharing the Word, the good news, asking questions, bringing up their concerns. When we invite people for dinner, it is normally a dinner at the dining room table, yet when these people are close and intimate, we sit in our kitchen table – which for us symbolize closeness, intimacy, covenant.  

Lord, do not allow us to forget the meaning of time of sharing, breaking bread and talking about your greatness.  Lord, let us remember that every time we sit in koinonia to fellowship, we are to aknowledge that each one of us is invited to remember your covenant with us.

 

Preparing for a meal … Preparandonos para la Cena

Hoy leemos Luke 22:7-13: 

(MSG): The Day of Unleavened Bread came, the day the Passover lamb was butchered. Jesus sent Peter and John off, saying, “Go prepare the Passover for us so we can eat it together.”  They said, “Where do you want us to do this?” He said, “Keep your eyes open as you enter the city. A man carrying a water jug will meet you. Follow him home. Then speak with the owner of the house: The Teacher wants to know, ‘Where is the guest room where I can eat the Passover meal with my disciples?’ He will show you a spacious second-story room, swept and ready. Prepare the meal there.” They left, found everything just as he told them, and prepared the Passover meal.

A group of our church leaders met to discuss the meaning of Ash Wednesday. We indicated that we had no furniture in our living room – we are remodeling the house. To our joy one of the leaders stated that » we will sit on the floor like good disciples » Ten adults and 2 children = 12 in total.  We decided that during the next 40 days we will devote time to grow spiritually, to prepare for our celebration of Good Friday and Resurrection Day.  During the next 40 days, I will share my devotional reading , » 24 hours that changed the world » by Adam Hamilton. This is a series of reflections about the last 24 hours (last day ) of Jesus before his crucifixion .

Day 1: Preparing for a meal

Interesting, when we invite someone for dinner, we have to find a place to eat , go to the supermarket to buy the ingredients , someone has to cook , someone has to serve , others has to scrub , someone has to offer their home. Like the disciples in this story, the participants of last night’s Bible study are not identified by name or for what they did or did not do. Could you be part of a celebration were your name is not mention?  Jesus just wanted to eat your last meal around his friends, which by the way included a traitor and a liar. This tells me that each of us has an important role in the Lord’s table.

«Lord, I just want to serve and be use in whatever You feel its necessary. No need to be recognized for what I do. Help me set the table for those you have invited to your dinner!»

  

(DHH): Llegó el día de la fiesta en que se comía el pan sin levadura, cuando se sacrificaba el cordero de Pascua. Jesús envió a Pedro y a Juan, diciendo: —Vayan a prepararnos la cena de Pascua. Ellos le preguntaron: —¿Dónde quieres que la preparemos? Jesús les contestó: —Cuando entren ustedes en la ciudad, encontrarán a un hombre que lleva un cántaro de agua. Síganlo hasta la casa donde entre, y digan al dueño de la casa: “El Maestro pregunta: ¿Cuál es el cuarto donde voy a comer con mis discípulos la cena de Pascua?” Él les mostrará en el piso alto un cuarto grande y arreglado para la cena. Preparen allí lo necesario. Ellos fueron y lo encontraron todo como Jesús se lo había dicho, y prepararon la cena de Pascua.

 Un grupo de lideres de nuestra iglesia nos reunimos para dialogar  sobre el significado del Miercoles de Ceniza.  Les indicamos que no teniamos muebles en nuestra sala – estamos remodelando la casa.  Para nuestra alegria uno de los lideres indico que “nos sentamos en el piso como buenos discipulos” Diez adultos y 2 niños =12; tod@s sentad@s en el piso.  Decidimos que durante estos 40 días dedicaremos tiempo a crecer espiritualmente, a prepararnos para nuestra celebracion del Viernes Santo y el Dia de Resurrección.   Los proximos 40 dias, compartiré mi lectura devocional, “24 hours that changed the world” de Adam Hamilton.  Esta es una serie de reflecciones acerca de las ultimas 24 horas (su ultimo dia) de Jesus antes de su crucificcion.

Dia 1:  Preparandonos para una comida

Que interesante, como parte de esa cena, habia que encontrar un lugar donde comer, ir al supermercado a comprar los ingredientes necesarios, alguien tiene que cocinar, alguien tiene que servir, otr@s tienen que fregar, alguien ofrecio su hogar.  Como los discipulos en esta historia, ningun@ de los participantes del estudio biblico de anoche demandaron que su nombre sea mencionado.  Podrias tu ser parte de la celebracion y no ser mencionad@ o necesitas que tu nombre sea escrito y conocido por tod@s.  Jesus solo queria comer su ultima cena alrededor de sus amigos, que incluyo un traidor y un mentiroso.  Esto me dice que cada uno de nosotr@s -con nuestros defectos – tenemos parte en la mesa del Señor.

«Yo quiero servir, quiero ser usada en lo que tu mi Señor creas necesario. No tengo que ser reconocida por lo que hago.  Ayudame a preparar la mesa para aquellos que Tu has invitado a cenar contigo.»

 

Me, me, me… Yo, yo, yo

If I give everything I own to the poor and even go to the stake to be burned as a martyr, but I don’t love, I’ve gotten nowhere. So, no matter what I say, what I believe, and what I do, I’m bankrupt without love. Love never gives up. Love cares more for others than for self. Love doesn’t want what it doesn’t have. Love doesn’t strut, Doesn’t have a swelled head, Doesn’t force itself on others, Isn’t always “me first,” Doesn’t fly off the handle, Doesn’t keep score of the sins of others, Doesn’t revel when others grovel, Takes pleasure in the flowering of truth, Puts up with anything, Trusts God always, Always looks for the best, Never looks back, But keeps going to the end. 1 Corinthians 13: 6-7 MSG

LOVE IS IN THE AIR – El amor se siente en el aire!

El viernes es dia de San Valentin, but what he has to do with real, pure, holy love!  

If I give everything I own to the poor and even go to the stake to be burned as a martyr, but I don’t love, I’ve gotten nowhere. So, no matter what I say, what I believe, and what I do, I’m bankrupt without love. Love never gives up. Love cares more for others than for self. Love doesn’t want what it doesn’t have. Love doesn’t strut, Doesn’t have a swelled head, Doesn’t force itself on others, Isn’t always “me first,” Doesn’t fly off the handle, Doesn’t keep score of the sins of others, Doesn’t revel when others grovel, Takes pleasure in the flowering of truth, Puts up with anything, Trusts God always, Always looks for the best, Never looks back, But keeps going to the end. 

 

El amor es paciente y bondadoso; no es envidioso ni jactancioso, no se envanece; no hace nada impropio; no es egoísta ni se irrita; no es rencoroso; 1 Corintios 13:4-5

BOOM – I’m just saying!

Oye! The Bible said that Jesus is the only one that can set us free, yet how come many are the men/women who want us to believe that the only way to be free is to follow their teachings? I’m just saying! So go and EXPERIENCE FOR YOURSELF THE TRUTH!  I believe the Holy Spirit is still working!

Listen! La Biblia dice que Jesus es el unico que puede liberarnos, porque entonces existen tantos hombres/mujeres que nos quieren hacer creer que la unica manera de ser libre es siguiendo sus enseñanzas? Boom! Ve y EXPERIMENTA LA VERDAD POR TI MISMO/MISMA! Creo que todavia el Espiritu Santo esta trabajando!

Then Jesus turned to the Jews who had claimed to believe in him. “If you stick with this, living out what I tell you, you are my disciples for sure. Then you will experience for yourselves the truth, and the truth will free you.” John 8:31-32 MSG